Іменники з невизначеним певним нульовим артиклем. Нульовий артикль. Наявність інших визначників

У англійській мові, крім певного та невизначеного артиклів, також існує таке поняття, як нульовий артикль. Артикль у разі не вживається чи навіть опускається.

Ми опускаємо артикль, якщо:

1. Це множина ім. іменника.

Yesterday I saw lions в зоо.
Вчора я бачив левів у зоопарку.

Wolves are dangerous animals.
Вовки дуже небезпечні тварини.

2. Це іменники у формі звернення.

Good morning, captain!
Доброго ранку, капітане!

3. Це нечисленні іменники в загальному сенсі.

Наприклад:

Абстрактні іменники: knowledge, love, music, history, time, beauty and etc.

Knowledge is the key.
Знання – це ключ.

Речові іменники: meat, grass, sugar, wood, milk.

My sister eats a lot of sugar.
Моя сестра їсть багато цукру.

Але якщо ми конкретизуємо об'єкт, то використовується певний артикль.

Grass is too long.
Ця трава надто довга.

The Music Beethoven is better than any other kind of music.
Музика Бетховена краща, ніж будь-яка інша музика.

4. Присутні такі визначники, як невизначені займенники, присвійні, вказівні, питальні займенники, іменники у присвійному відмінку.

My cat is very clever.
Моя кішка дуже розумна.

I love her stories.
Я люблю її історію.

5. Це унікальні власні імена, які не вимагають уточнення.

I saw Lucky був fighting at the ring.
Я бачив Лакі боксуючого на рингу.

6. Кількісне іменник стоїть перед іменником.

Три робітники вклали в factory.
Три робітники увійшли на фабрику.

7. У контексті спостерігається два тісно пов'язані предмети чи об'єкти.

The look як mother and son.
Вони виглядають як мати та дитя.

8. Є вказівка ​​на одне єдине призначення на посаду або посаду.

Theodore Roosevelt був здійснений як президент в 1933 році.
Теодор Рузвельт був обраний президентом у 1933 році.

9. Це титули, звернення та звання, якщо за ними слідує прізвище:

Mister Johnson
Minister Brown

10. Це певна група слів, яку ми умовно називаємо “Family and School” “Сім'я та Школа”

Будинок та школа: college, church, home
Члени сім'ї: mother, father , aunt, uncle, sister, brother, cousin, grandmother, grandfather
Прийняття їжі: breakfast, lunch, dinner
Будь-який спорт: football, basketball, hockey, baseball
Будь-яка хвороба: flu, angina, pneumonia (пневмонія) і т.д.
Свята: Christmas , Easter

I play basketball.
Я граю в баскетбол.

Why go to church?
Навіщо йти до церкви?

11. Іменник у своєму значенні більше відноситься до якості, а не до предмета.

Ви не маєте жодного чоловіка, щоб admit your fault.
Ти недостатньо мужній, щоб визнати свою провину.

12. З деякими географічними назвами.

Bengal Bay
Бенгальська затока

озер, якщо їх стоїть слово «lake»:

Lake Tahoe
Озеро Тахо

водоспадів:

Victoria Falls
Водоспади Вікторії

півострівів:

Kamchatka
Камчатка

островів:

Malta
Мальта

Croatia, Brazil
Хорватія, Бразилія

окремих гір (на відміну від ланцюгів):

Elbrus
Ельбрус

континентів:

Europe, Asia
Європа, Азія

Париж, Москва
Париж, Москва

Відсутність артикля у стійких виразах:

at breakfast/dinner/lunchза сніданком/обідом/вечерею
at home- вдома
in case of- в разі
by mistake- по помилці
at night- вночі
at sunset/sunriseна заході сонця
in sight- в полі зору
in secret- У секреті
by accident- випадково
by air/water/sea/landпо повітрю/воді/морю/суші
by chance- Випадково
by heart- Напам'ять
by train/ship/busпоїздом/пароходом/автобусом
in time- під час
від часу до часучас від часу
in fact- по суті
at war/peaceу стані війни/світу
on demand- на запит
та ін.

Стильне опущення артиклів в англійській мові.

- У заголовках газет.

Young man був caught в центрі міста.
Молодий чоловік був спійманий у центрі міста.

— У сценаріях та телеграмах.

Daily rate був given to poor children в Африці.
Денну норму було надано бідним дітям в Африці.

Лампи на етапі stand near cupboard.
Лампи на сцені мають бути пересунуті до шафи.

— У словникових статтях, примітках та виносках:

See page 18
сторінку 18
Table 7
Табличку 7

Тепер третій із можливих варіантів – коли артикль не потрібний взагалі. У англійській це також називається нульовим артиклем (zero article). Погляньмо, у яких випадках це відбувається.

Нагадаю, невизначений артикль використовується для того, щоб зазначити, що об'єкт ще невідомий співрозмовнику; певний – щоб, навпаки, показати, що співрозмовник має бути в курсі про що розмова. Нульовий артикль використовується, якщо йдеться про якісь абстрактні речі або про щось «загалом», «загалом». Ось пара прикладів використання іменників з нульовим артиклем і для контрасту – з певним артиклем.

Guns don’t kill people, people do.Вбиває не зброю, а люди (слоган прихильників вільного носіння зброї). Мається на увазі зброя взагалі, а не конкретні «стволи», тому нульовий артикль.
You did take care of the shotguns, didn’t you?Ти ж подбав про стовбури, правда? (Фільм Lock. Stock, Two smoking barrels). А тут йдеться про зовсім конкретні дві рушниці, які грають не останню роль у фільмі.

Крім цього, є цілий ряд випадків, коли нульовий артикль використовується просто тому, що так склалося. Ось популярні випадки:

Здрастуйте, шановні відвідувачі нашого сайту! Сподіваюся, у вас чудовий настрій для того, щоб розглянути випадки невживання артикля в англійській мові. Такий феномен у англійської граматикиназивається Zero Article. Нульовий артикль в англійській мові - це дуже хитра і хитромудра штука, тому що правил вживання нульового артикля в англійській мові досить багато. Сьогодні ми розглянемо основні і найпоширеніші з них.

Коли артикль не використовується в англійській мові?

Випадки вживання англійського нульового артикля

Отже, почнемо з головного - перерахуємо основні випадки, коли артикль не вживається:

1) у реченнях з абстрактними іменниками, які мають загальний зміст.
Наприклад:

  • friendship is all you need. — Дружба — це все, що тобі потрібне.
  • Silence is very precious nowadays. — Мовчання дуже цінне в наші дні.

2) з назвами країн, міст, з назвами фірм, компаній, торгових марок, з іменами, прізвищами і т.д.

3) у стійких словосполученнях

  • Have breakfast - снідати
  • Have lunch - обідати
  • Have dinner - вечеряти
  • Have supper - вечеряти

Наприклад:

  • I have lunch at twelve o'clock. — Я обідаю о дванадцятій годині.
  • John has supper at home. - Джон вечеряє вдома.

4) у наступних стійких словосполученнях:

  • At school - у школі
  • At home - вдома
  • At work - на роботі

Наприклад:

  • I left my bag at school. — Я залишив сумку у школі.
  • My mother is at home today. - Моя мама сьогодні вдома.
  • We are at work every day. — Ми щодня на роботі.

5) перед словами: church - церква, bed - ліжко, work - робота, school - школа; а також у наступних словосполученнях:

  • Go to bed - лягати спати
  • Go to work - ходити на роботу
  • Go to school - ходити до школи
  • Go to church — ходити до церкви

Наприклад:

  • Він goes to bed early. - Вона лягає спати рано.
  • Tom goes to work with pleasure. - Том ходить на роботу із задоволенням.
  • They go to school together. — Вони ходять до школи разом.
  • Шо goes to church every Sunday. — Вона ходить до церкви щонеділі.

6)Также артикль не вживається у таких висловлюваннях, як:

  • At half past five — о пів на шосту
  • To go home - йти додому
  • To come home - повертатися (приходити) додому

Наприклад:

  • I come home at half past five. — Я повертаюся додому о пів на шосту.

7) перед назвами місяців та днів тижня. Наприклад:

  • We finished our task in March. — Ми закінчили своє завдання у березні.
  • Tom comes to me on Sunday. — Том приходить до мене в неділю.

8) Артикль не вживається перед назвами наук, навчальних предметів та мов. Наприклад:

  • We study chemistry. - Ми вивчаємо хімію.
  • We have history twice a week. — Історія у нас двічі на тиждень.
  • I like English. - Я люблю англійську мову).

9) з назвами видів спорту та ігор:

  • До play football/tennis/badminton/hockey/basketball/volleyball, etc. - Грати у футбол, теніс, бадмінтон і т.д.
  • I як play badminton with my friends. — Я люблю грати у бадмінтон із моїми друзями.

10) з назвами пори року, якщо немає на увазі якусь конкретну пору року з якоюсь подією. Наприклад:

  • Влітку ми вирушаємо на канікули.
    АЛЕ: Do you remember summer we were in Moscow? — Ти пам'ятаєш те літо, коли ми були у Москві?

11) Вживання нульового артикля між присвійним займенником і іменником. Наприклад:

  • My mother - моя мама
  • your friend - твій друг
  • our house - наш будинок, і т.д.

Ну, ось і всі друзі, це були основні та найвагоміші випадки нульового артикля або Zero Article в англійській мові. Будьте уважні у вивченні основних правил використання нульового артикля в англійській мові, постарайтеся їх запам'ятати і ви ніколи не припуститеся помилок у своїй англійській мові.

Дякую за увагу і до нових зустрічей!

  • займенники someкілька, деякі, anyяке-небудь, які-небудь, скільки-небудь, noніякий, ніякий, ніякий, ніякий, eachкожен (окремо), everyкожен, будь-який,
  • питальні слова whoseчий, якого, whatщо, який, як, який, whichякий, хто, хто,
  • кількісні числівники,
  • якщо перед іменником стоїть інше іменник у присвійному відмінку.
  • Приклади:My mother is reading Henry James. - Моя мама читає Генрі Джеймса. ( присвійний займенник my),
    That man is my father. – Цей чоловік мій батько. (вказівний займенник that),
    Whose book is this? - Чия це книга? (Запитання whose),
    There are no bananas in the fridge. – У холодильнику немає бананів. (Негативний займенник no),
    I have five books. – У мене п'ять книг. (кількісна чисельна five),
    That is Jack's car. - Це машина Джека. (Іменник у присвійний відмінок Jack's car).

    2. Іменник вживається без артикля во множиніякщо в однині перед ним мав би стояти невизначений артикль.

    Приклади:Girlsяк shop. – Дівчата люблять займатися покупками.
    Friends are the family you choose yourself. – Друзі – це сім'я, яку ми обираємо самі.

    3. Артикль не ставиться перед незліченними речовими іменниками, тобто. перед іменниками позначають назву речовин, якщо йдеться про речовину в загальному сенсі.

    Приклади: sand – пісок,
    glass – скло,
    water – вода,
    calcium – кальцій,
    milk – молоко тощо.

    Але якщо йдеться про конкретної, певної частиниякоїсь речовини, іменник вживається з .

    Приклади: I like milk. - Я люблю молоко.
    The milk is warm. – Молоко тепле.
    Calciumє mineral that is an essential part of bones and teeth. – Кальцій – це мінерал, який є невід'ємною частиною кісток та зубів.
    The calcium міститься в мілку, що є корисним для камінців. - Кальцій, що міститься в молоці, корисний для кісток.

    4. Артикль не ставиться перед незліченними абстрактними іменниками.

    Приклади: silence – тиша,
    music – музика,
    heat – спека,
    light – світло,
    knowledge – знання,
    information – інформація,
    love – кохання тощо.

    Але якщо абстрактне іменник має обмежувальне визначення чи уточнюється ситуацією, перед ним стоїть.

    Приклади: I like music. - Мені подобається музика.
    I like the Music of this rock group. – Мені подобається музика цього рок-гурту.

    Якщо перед абстрактним іменником є ​​описове визначення, яке виражає стан, почуття, різновид якості, тоді ставиться .

    Приклади: It was a beautiful musicвідео. – Це було чудове музичне відео.

    5. Артикль відсутня перед назвами видів спорту, днів тижня, місяців, квітів (відтінків), назвою мови(якщо за ним не слідує слово language), назвою академічних дисциплін.

    Приклади: My favorite sports are tennis and skiing. – Мої улюблені види спорту – це теніс та лижний спорт.
    It’s Friday today. - Сьогодні п'ятниця.
    My mother was born in July. – Моя мама народилася у липні.
    June is my favorite month. – Мій улюблений місяць – червень.
    I like green. - Мені подобається зелений колір.
    Do you like to study English? - Тобі подобається вчити англійську?
    He is studying history. – Він вивчає історію.

    6. Артикль відсутня з назвами країн, міст, вулиць, мостів, парків, вокзалів, аеропортів, замків, гір, островів, озер(якщо використовується слово lake).

    Приклади:Франція is a very large country. – Франція – дуже велика країна.
    Londonє capital of The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. – Лондон – це столиця Сполученого Королівства Великобританії та Північної Ірландії.
    Lara lives in Crown Street. - Лара живе на Краун Стріт.
    Where is Tower Bridge, please? - Не підкажете де знаходиться Тауерський міст?
    Hyde Parkє одним з великих парків в центрі Лондона. – Гайд-Парк – один із найбільших парків у центрі Лондона.
    I need to get to Kennedy Airport. - Мені потрібно дістатися до аеропорту Кеннеді.
    Cyprus is divided in 6 administrative regions. – Кіпр поділено на 6 адміністративних регіонів.
    Lake Michigan has more than 1,600 miles of shoreline. – Довжина узбережжя озера Мічиган становить понад 1,600 миль.

    7. Артикль не вживається перед іменами власними.

    Приклади:Tom is my best friend. - Том - мій найкращий друг.
    Andrew went to find his brother Simon. - Ендрю пішов, щоб знайти свого брата Саймана.

    8. Артикль не ставиться зі словами homeхата, mother/fatherмама татоколи йдеться про свій будинок або рідних.

    Приклади:Father is at home. - Тато вдома.
    Home is my favourite place. – Будинок – моє улюблене місце.

    9. Артикль не ставиться з назвами хвороб.

    Приклади: He's got chicken pox. – У нього вітрянка.
    АЛЕ!
    flu та the flu – грип,
    measles і the measles – кір,
    mumps та the mumps – свинка.

    10. Артикль часто не вживається, для стислості, у назвах газетних/журнальних заголовків, в оголошенняхі т.д.

    Приклади:"English Through Communication" - "Англійська мова в спілкуванні" (заголовок журнальної статті)

    11. Артикль не вживається у багатьох стійких словосполученнях.

    Приклади: at night – вночі,
    by train – поїздом,
    to go to bed – лягати спати,
    by mistake - помилково і т.д.

    Зазвичай артиклі російською мовою не перекладаються. Проте в окремих випадках контекст вимагає перекладу невизначеного артикля словами якийсь, будь-який, один з), а певного - той самий)або цей (самий):

    She murmured a name and the name was not John. - Вона прошепотіла якесь ім'я, і ім'я цебуло не Джон.

    Розглянемо три випадки: коли перед іменником вживається невизначений чи певний артикль, і коли він не вживається.

    Невизначений артикль

    Невизначений артикль а (an)походить від чисельного one (один)тому він вживається тільки з іменниками в однині.

    При зміні однини на множину артикль опускається, а якщо мається на увазі деяка кількість, тоді замість артикля ставиться займенник some:

    Give me a book. - Give me books.
    Give me an apple. - Give me some apples.

    Невизначений артикль має варіант а, якщо стоїть перед іменником, що починається зі згодою: as tudent; та варіант an- Перед іменником, що починається з голосної: an a pple.

    Іменник з невизначеним артиклемє назва предмета взагалі, а чи не назва конкретного предмета. Наприклад a studentвикликає уявлення про студента взагалі, тобто про учня вищого навчального закладу, але не про певну особу.

    Значення невизначеного артикля можна висловити російською такими словами як один, один, якийсь, якийсь, якийсь, кожен, кожен, кожен.

    Правила вживання

    Коли перед іменником за змістом можна підставити якийсь, будь-який, один з:

    There is a pen on the table. - На столі лежить (якась невизначена) ручка (одна з класу ручок).
    Дитина може understand it. - (Будь-яка) дитина може це зрозуміти;

    Коли зберігається значення один:

    Wait a minute! — Зачекайте на одну хвилину!

    Невизначений артикль вживається з обчислюваними іменниками в однині. У множині не вживається, іноді замінюється невизначеними займенниками some (кілька) any (будь-який, кожен).

    Якщо перед іменником є ​​визначення, то артикль ставиться перед цим визначенням: a story(оповідання) an interesting story(цікава розповідь).

    Визначений артикль

    Певний артикль має єдину форму theі походить від вказівного займенника that(Той). Він вживається з іменниками, як в однині, так і в множині.

    Артикль theвимовляється двояко:

    • [ðǝ] перед іменниками, які починаються із приголосної літери: the student[ðǝˊstju:dǝntJ;
    • [ðɪ] перед іменниками, які починаються з голосної: the evening[ðɪˊɪ:vnɪη].

    Певний артикль використовується:

    Коли перед іменником за змістом можна поставити цей(самий) або той(самий):

    Це є будинок, що Jack будувати. — Ось той будинок, який збудував Джек.

    Перед іменниками, єдиними у своєму роді:

    the sun - сонце;
    the moon - Місяць.

    Перед прикметниками чудово:

    the cleverest boy - найрозумніший хлопчик;
    the most difficult question – найважче питання.

    Відсутність артикля

    Невизначений артикль не використовується: перед іменниками у множині: an article — articles.

    Іменниками речовими, незлічуваними: water (вода), salt (сіль), tea (чай)- іменники які не можна порахувати, наприклад не можна сказати: три води.

    Артикль не ставиться перед іменником, коли воно вживається в абстрактному значенні:

    Man is the head but woman is the nec. — Чоловік голова, жінка шия.

    Тому найчастіше без артикля використовуються іменники абстрактні і речові. Але якщо ці іменники вживаються в певному конкретному значенні (як частина речовини, відтінок почуття, якась якість явища), то вони вживаються з певним або невизначеним артиклем відповідно до вищенаведених правил:

    Світло було проходити в глухий кут від деякого часу. — Світло проникало звідкись у кімнату.
    Soon he saw a light in the distance. — Незабаром він побачив далеко. якийсьсвітло.
    The light був faint і uncertain. - Цейсвітло було слабким та невизначеним.
    Ви маєте buy butter and bread в магазині. — Ви можете купити олію та хліб у будь-комумагазин.
    The butter був bought в близькій shop. - Цемасло було куплено у найближчому магазині.
    A coffee без хребта може невідомий serve as breakfast. - Будь-якийкава без хліба не може бути сніданком.

    Навіть власні імена підкоряються цим правилам:

    Is that the John I knew багато років тому? - Невже це той самийДжоне, якого я знав багато років тому?
    Florence will never, never, never be a Dombey. - Флоренс ніколи не стане одною зДомбі.

    Вживання артиклів з іншими визначниками

    Невизначений артикль вживається після слів such- Такий, rather- Досить, quite- Зовсім, as— як, а також після what(у окличних реченнях) та half- половина:

    What a nice day! - Який чудовий день!
    It's rather a long way до the village. — До села досить далеко.

    Певний артикль використовується:

    Після

    • займенників both- Обидва і all- всі:

    Всі столиці були зацікавлені. — Усі розповіді були цікаві.

    • словосполучень most of- Більшість, some of- Деякі , багато of- Багато , none of- Ніхто з:

    Most of gentlemen looked angry. — Більшість джентльменів виглядали сердитими.

    Передсловами: same- той же самий, wrong- не той, right- Той, very- саме той, only- єдиний, next- Наступний, last- Останній:

    Ви є дуже людина I wanted. — Ви саме та людина, яка мені потрібна.

    Якщо слово nextвживається у значенні майбутній, a last - минулий, то вони використовуються без артиклів та прийменників.

    Порівняйте:

    What is the next question? — Яким буде питання?
    — Я приїду сюди наступного року.

    Зверніть увагу!

    З іншими визначниками – такими, як присвійні та вказівні займенники, а також заперечення noартиклі не вживаються:

    Це не book on the table. - На столі немає книги.
    She puts on her hat and coat. — Вона одягає капелюх та пальто.

    Вживання артиклів з власними іменами

    Імена власні використовуються або з певним артиклем, або без артикля. Вивчіть наступну таблицю:

    Семантичне поле

    З артиклем the

    Без артикля

    Водні простори

    Річки, моря, океани, протоки, затоки — The Thames, The Atlantic Ocean, The Black Sea, The English Channel

    Озера - Lake Ontario

    Гірські системи - The Urals

    Окремі вершини - Everest

    Групи островів - The Bermudas

    Окремі острови — Sumatra.

    Назви континентів, частин світу, мисів - Eurasia, Europe, Cape Horn

    Держави

    Назви держав, що мають у складі слова, що позначають державний устрій - Union, State, Republic, Kingdom:

    The United States of America,

    The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland,

    The Republic of France

    Назви держав без позначення державного устрою- America, Great Britain, France

    Друковані видання

    Видаються в англомовних країнах -

    Видаються у всіх інших країнах - Moscow News

    Цілої сім'ї -

    The Smiths - Сміт. The Petrovs - Петрови

    Одну людину - Smith, Petrov

    Назви

    Готелів, суден, літаків - The Metropol,

    Назви вулиць, площ, міст -

    Trafalgar Square,

    Винятки: The Hague – Гаага, The Netherlands – Нідерланди, The Crimea – Крим, The Ukraine – Україна, The Caucasus – Кавказ, The Congo – Конго, The Strand – Стенд (вулиця в Лондоні).

    Правила вживання артиклів a, an та the в англійській мові

    Давайте разом розглянемо приклади і закріпимо правила вживання артиклів в англійській.

    Невизначений артикль

    Невизначений артикль використовується перед іменником, коли він тільки називає предмет, класифікує його як представника певного роду предметів, але не виділяє його конкретно.

    a table - якийсь стіл (саме стіл, а не стілець) a chair - стілець.

    При згадці предмета чи особи вперше

    That's a pretty girl. - Красива дівчина.

    У узагальнюючому значенні: іменник з невизначеним артиклем у цьому значенні означає: будь-хто.

    A cow gives milk. — Корова (будь-яка) дає молоко.

    З професіями:

    My Dad is a Doctor. - Мій тато - лікар.
    She's an architect. — Вона архітектор.

    З деякими виразами кількості:

    a pair - пара, a little - небагато, a few - кілька.

    У окличних реченнях: перед обчислюваним іменником в однині, що стоїть після слова what (який).

    What a beautiful day! - Який чудовий день!
    What a pity! - Як шкода!

    Вживання певного артикля

    Певний артикль ставиться у тому випадку, якщо предмет або особа, про яку йде мова, відомі і промовцю, і тому, хто слухає (з контексту, навколишнього оточення або як раніше згадувалися в даній мові).

    It is a chair - це стілець
    The chair is at the table — стілець стоїть біля столу

    Спробуйте підставити слово що перед іменником. Якщо зміст висловлюваного не зміниться то, перед іменником треба ставити певний артикль, а якщо зміниться, то перед іменником в однині (якщо воно обчислюється) ставиться невизначений артикль, а перед іменником у множині - не ставиться взагалі.

    Повторно згаданий, Коли з попереднього тексту ясно, про що мова:

    The girl був beautiful. - (Ця) Дівчина була прекрасна.

    Ясний щодо ситуації, коли відомо, що/хто має на увазі:

    The lesson is over. - Урок закінчено.

    Той, хто має індивілізуюче визначення, тобто визначення, що виділяє цю особу чи предмет із ряду їм подібних.

    • Визначення, н азивальна ознака:

    Це є будинок, що Jack будувати. - Ось будинок, який збудував Джек

    • Виражене прикметником у чудовій формі

    This is the shortest way to the river — Це найкоротший шлях до річки

    • Виражене порядковим чисельним

    He missed the first lecture. - Він пропустив першу лекцію

    • Визначення, виражене власним ім'ям

    the Bristol road - дорога в Брістоль.

    • Визначення, виражені словами:

    The next stop is ours. — Наступна наша зупинка.

    Перед іменникамиєдиними у своєму роді:

    the sun - сонце
    the moon - місяць
    the Earth - Земля
    the floor - підлога (один у кімнаті)
    the sea - море (єдине в цій місцевості)

    Перед прикметникамиі дієприкметниками, що перетворилися на іменники, зі значенням множини:

    the strong - сильні, the old - старі, the young - молодь,

    Відсутність артикля (нульовий артикль)

    Якщо перед іменником є ​​займенникабо іменники в присвійному відмінку.

    My room is large — Моя велика кімната.

    Іменник вживається без артикля у множині в тих випадках: Коли в одниніперед ним стояв би невизначений артикль:

    I saw a letter on the table. — Я побачив листа на столі.
    I saw letters on the table. — Я побачив листи на столі.

    Нечисленні речові іменники.

    water вода, milk молоко, келих крейда, sugar цукор, чай чай, snow сніг, grass трава, вовна вовна, meat м'ясо та інші.

    Численні абстрактні іменники (абстрактні поняття).

    weather погода, музика музика, сила Power, знання знання, мистецтво мистецтва, історія історія, математики математика, світло світло, love любов, життя життя, час часу
    I like music - Я люблю музику.

    Але при цьому з невизначеним артиклем можуть вживатися деякі абстрактні іменники, що виражають різновид якості, стану.

    He got a good education. Він здобув хорошу освіту.

    В англійській мові перед іменниками у множині може стояти певний артикль, займенник some (any) або визначник може бути відсутнім.

    Якщо перед російським іменником можна за змістом поставити одне із слів: кілька, кілька, якісь, які-небудьперед відповідним іменником у англійській пропозиціїстоїть займенник some (any).
    Якщо перед російським іменником не можна поставити жодне з цих слів, то перед відповідним іменником в англійському реченні визначник відсутній.

    I bought some apples yesterday — Я купив яблука вчора ( кілька, кілька яблук)

    Поділіться з друзями або збережіть для себе:

    Завантаження...