Многоточие значення. Що таке крапка. Приклади вживання слова багатокрапка в літературі

У базовому курсі синтаксису три крапки не приділяється належної уваги. Тим часом цей знак грає велику роль текстах літературних творів. Він може використовуватися в різних ситуаціях. Наприклад, якщо автор хоче показати, що не впевнений у собі, або має такий дефект промови як заїкуватість, то він вводить в мову персонажа багатокрапки: «Милостиву увагу вашого превосходительства... начебто як живлющої вологи... Це ось, ваше превосходительство... син мій Натанаїл... дружина Луїза, лютеранка, деяким чином...» (А. П. Чехов). Іноді багатокрапка виступає у ролі своєрідного графічного евфемізму. Воно приховує неприємну інформацію, яка, як правило, з контексту всім зрозуміла, але озвучування її не бажане. Наприклад: (вихідний текст) Ця розпусна втратила всякий сором. (нейтральний варіант) Ця … жінка втратила всякий сором. Багатокрапка незамінна також при побудові такого літературного прийомуяк . В оповіданні В. Распутіна «Гроші для Марії» оповідання закінчується так: «Ось він і приїхав – молись, Маріє! Нині йому відкриють…». Тут читачеві надається повна свобода думки. Письменники використовують крапку в якості роздільника при парцеляції речень. Багато риторичні питання теж закінчуються трьома крапками. Крім художніх функцій багатокрапка має і практичну сферу застосування. Воно ставиться на початку абзацу або розділу, вказуючи на те, що певну частину в тексті пропущено. З цією ж метою багатокрапка може поміщатися і в будь-яку частину тексту, де є перепустка. Але в цьому випадку воно буде поміщене в круглі або трикутні дужки. У дидактичній літературі, що спеціалізується на вивченні мов, крапка ставиться на місце пропущеної орфограми. І учні мають вписати на це місце потрібну букву.

Джерела:

  • навіщо багатокрапка

Багатокрапка (або, як його ще називають, трикрапка) - один із найзагадковіших розділових знаків у російській мові. Цей знак з'являється у середині ХІХ століття, а раніше - він мав ні офіційного назви, ні статусу. У XIX столітті багатокрапка називалася "знак пресекательный" і служило позначення незавершеності думки чи формулювання.

У сучасному багатокрапку відносять до розділових розділових знаків. Багатокрапка наприкінці пропозиції використовується в таких випадках:
1) для відображення емоційної недомовленості, недомовленості думки;
2) для підкреслення багатозначності сказаного, наявності прихованого змісту чи контексту, алогізму.
Для надання емоційного забарвлення багатокрапка може об'єднуватися зі знаком питання або оклику. У таких ситуаціях використовують символи «?..» і «!..», тобто знак питання чи вигуку замінює першу точку.

Інші точні щодо постановки

На запитання Що означає Ваша крапка...) заданий автором Уславленийнайкраща відповідь це ...розгойдування між мовчанням і словами...

Відповідь від *на хвилі*[гуру]
- Крихітно-крапковий натяк...
на велику обставину...)
- Мова продовження ...)
- некоректні слово/фраза...)


Відповідь від Теоінкорпулятор[гуру]
Множинність можливих реальностей.


Відповідь від Лосось[гуру]
уривчасті фрази... або...-продовження слід- можна і додумати:)


Відповідь від Невропатолог[гуру]
Хепі енд допишіть самі-даю шанс...


Відповідь від Маячня Сонячна[гуру]
Усвідомлення суб'єктивності і не завершеності висловленої думки через нескінченне можливе його тлумачення...


Відповідь від ~***~ [Новичок]
Я даю шанс людині продовжити стосунки зі мною.. Або час на роздуми.


Відповідь від Лія[гуру]
я так думаю. коли просто немає лаконічності.


Відповідь від [email protected] [гуру]
або пауза, або недомовленість, невизначеність.... що таке гудок автомобіля у абхазців, дегестанців чи арабів?)) - подивіться, я їду; увага, я їду; я перший гуднув- моя перевага; дівчата у мене вікна тоновані, пішли кататися; джамал привеееееет (той який стоїть і торгує помідорами на протилежному боці дороги), і т. п.))


Відповідь від * [гуру]
У російській мові багатокрапка як один із розділових знаків вперше зазначено в граматиці А. Х. Востокова в 1831 році. Тоді воно називалося «знак пресекательный». У просторіччі багатокрапка також іноді називають «три крапкою».
Нині у російській мові багатокрапки використовують у таких случаях:
Для позначення незакінченості висловлювання, викликаної хвилюванням промовця, урвищем у логічному розвитку думки, зовнішньої перешкодою, позначення заминок чи перерв у промови. Наприклад:
- Пам'ятаю, добре пам'ятаю... Диван, дюжина стільців і круглий столик про шість ніжок. Меблі були чудові, гамбсовські... А чому ви згадали? (І. Ільф, Є. Петров «Дванадцять стільців»).
На початку тексту для вказівки, що триває виклад, перерване великою вставкою, або що події, що описуються в даному уривку тексту та попередньому йому, розділені тривалим проміжком часу. Приклади:
Миша не удостоїла його відповіддю і квапливо продовжувала: «…Знайшов це розсудливим і вирішив разом з Едгаром Зтелінгом вирушити до Вільгельма і запропонувати йому корону. »(Л. Керролл «Пригоди Аліси в країні чудес»).
Для позначення пауз при несподіваному переході від однієї думки до іншої між закінченими пропозиціями. Наприклад:
Дубровський мовчав... Раптом він підняв голову, очі його засяяли, він тупнув ногою, відштовхнув секретаря... (А. С. Пушкін «Дубровський»).
На початку, в середині або в кінці цитати для вказівки на те, що пропущено частину тексту, що цитується. Якщо при цитуванні пропущено одну або кілька пропозицій, то крапка в цьому випадку укладають у кутові дужки. [джерело не вказано 379 днів]
Вихідний текст А. С. Пушкіна: «А поезія, пробач господи, має бути дурна». Приклад із цитатою: Пушкін писав: «А поезія… мусить бути дурна»
Вихідний текст (Ф. М. Достоєвський «Злочин і покарання»): Мені інше треба було дізнатися, інше штовхало мене під руки: мені треба було дізнатися тоді, і скоріше дізнатися, чи я, як усі, чи людина? Чи зможу я переступити, чи не зможу! Чи наважусь нагнутися і взяти чи ні? Чи я тремтяча чи право маю. Приклад із цитатою: Раскольников так пояснював свій злочин: «Мені треба було дізнатися тоді, і швидше дізнатися<…>чи створіння я тремтяча, чи право маю» .
Для позначення інтервалу значень (поряд із тире та знаком ÷). Наприклад:
Труба завдовжки 5...10 м.
Температура –5…+10 °C.
Іноді трьома крапками застосовують із запитальним або зі знаками оклику. У цих випадках після знака ставиться лише дві точки: «!..» та «?..». Приклади:
Та що тут пропонувати? . Бо пишуть, пишуть... Конгрес, німці якісь... Голова пухне. Взяти все, та й поділити ... (М. Булгаков. "Собаче серце") .
Світає! . Ох! коли ніч минула! (А. С. Грибоєдов «Лихо з розуму») .
[ред.] Багатокрапка в інших мовах
Багатокрапка існує і в інших мовах, але правила його вживання змінюються від мови до мови. Так, у англійській мовібагатокрапка позначає перепустку в цитатах, але не плутану мову.
В англійській мові (як і в російській) у крапці три точки, проте в китайській мові воно складається з 6 точок (2 групи по 3 точки).
У Юнікоді багатокрапка (horizontal ellipsis) має код U+2026, в HTML крапці відповідає ім'я …. У ОС Windows вводиться комбінацією клавіш Alt+0133.

Перед тим, як нам почати розмову про цей розділовий знак, з'ясуємо, що таке крапка. Багатокрапка - це знак пунктуації, за допомогою якого листи в російській мові позначають паузу або незавершеність.

Щоб правильно розуміти будь-який текст, слід неодмінно усвідомлювати, які саме функції виконує кожен розділовий знак, це стосується і крапки. То навіщо нам настільки необхідний цей знак у системі пунктуації і яких випадках його слід використовувати?

Як було зазначено вище, багатокрапка висловлює певний урвище думки і незакінченість, які б спровоковані хвилюванням чи зовнішніми перешкодами. «Вона була настільки красива… Досі не віриться, що вона виявилася здатною на такий мерзенний вчинок…».

Багатокрапка використовується і там, де триває перерване раніше оповідання. Цей розділовий знак також можна зустріти в тих місцях письмового тексту (або речення), де пропущено його початок. «… але ці перешкоди не стали для нас серйозними перешкодами, і ми вирішили не зупинятися».

Використання крапки актуальне і в тих випадках, коли необхідно позначити паузу, яка виникає внаслідок переходу від однієї дії до іншої. Такий перехід може бути викликаний зміною думок, якихось рішень і навіть за несподіваних висновків. «Погода була прекрасною, сонце зігрівало теплом свого яскравого світла, і здавалося, що ніщо не може віщувати біди. Раптом, за кілька хвилин небо затягли похмурі хмари, стало темно, і несподівано прогримів грім».

Без крапок не обійтися і при роботі з цитатами. У цьому випадку подібним розділовим знаком позначають виділену частину тексту або пропозиції з тексту. При виділенні фрагмента із пропозиції теж використовується багатокрапка. Деякі лінгвісти асоціюють багатокрапку зі слідами слів, які навшпиньки втекли з пропозиції.

Так, де пропускається ціла пропозиція або кілька пропозицій, використовуються крапки з кутовими дужками. Такий розділовий знак ставиться в місці пропущених пропозицій. Багатокрапка зустрічається там, де позначаються інтервали, наприклад: «6…9 місяців» чи «очікується зниження температури -2…-4 градусів».

Про функції та випадки вживання крапки необхідно знати випускникам шкіл і, бажано, використовувати цей розділовий знак, поряд з іншими пунктуаційними знаками, при написанні викладу або твору. Особливо важливо не просто використовувати крапку, а використовувати її правильно і не забувати про цей знак при роботі з цитатами. Рівень знань школярів перевіряє ДІА, тобто державна підсумкова атестація.

Може, кому з випускників спаде на думку написати твір, наприклад, про багатокрапку? Прекрасно! У своїй роботі можна вдатися до цього знака при підкресленні несподіваних моментів, яким багатокрапка надасть якусь загадковість і навіть вишуканість, при цьому відпаде необхідність акцентувати увагу на очевидних деталях та висновках. Саме їх цілком логічно замінити трьома крапками, які також дозволять дати не лише деяку свободу читачеві в інтерпретації прочитаного, а й витримати паузу перед будь-яким драматичним моментом.

Словник Ушакова

Багатокрапка

багато чого, крапки, пор. (грам., тип.). Розділовий знак у вигляді трьох (або більше) точок, поставлених поруч одна з одною в рядок.

Словник лінгвістичних термінів

Багатокрапка

Розділовий знак, що вживається:

1) для позначення незакінченості висловлювання, викликаної хвилюванням того, хто говорить, урвищем у логічному розвитку думки, зовнішньою перешкодою, для позначення заминок або перерв у мові. Друг Моцарт, ці сльози... не помічай їх(Пушкін) - А, то ти ... - Я без душі літо ціле все співала(Крилів). Слухай, відпусти ти мене... Висади кудись... Не бував я в таких справах... Вперше... Пропаду я...(Гіркий);

2) на початку тексту для вказівки, що триває виклад, перерване великою вставкою, або що події, що описуються в даному уривку тексту та попередньому йому, розділені тривалим проміжком часу. ...Занадто сорок років минуло з цього ранку, і все життя Матвій Кожем'якін, згадуючи про нього, відчував у побитому і хворому серці дбайливо і нетлінно збережене почуття вдячності жінці-долі, яка одного разу посміхнулася йому палкою і палкою усмішкою.(Гіркий);

3) для позначення великої паузи при несподіваному переході від думки до іншої між закінченими пропозиціями. Дубровський мовчав... Раптом він підвів голову, очі його засяяли, він тупнув ногою, відштовхнув секретаря...(Пушкін);

4) на початку, в середині або в кінці цитати для вказівки на те, що пропущено частину тексту, що цитується.

Енциклопедичний словник

Багатокрапка

розділовий знак (...), що служить для позначення переривчастого характеру мови, незакінченості висловлювання або пропуску в тексті.

Словник Ожегова

БАГАТО ПроЧИЇ,я, пор.

1. Розділовий знак у вигляді трьох поруч поставлених точок (...), що означає недомовленість, можливість продовження тексту.

Словник Єфремової

Багатокрапка

  1. пор.
    1. Розділовий знак у вигляді трьох поруч поставлених точок, що використовується для позначення перерви в мові (при незакінченості висловлювання або при паузах всередині нього).
    2. Ряд точок, що вказують на перепустку в тексті.

Енциклопедія Брокгауза та Єфрона

Багатокрапка

Розділовий знак, що вживається в тих випадках, коли треба зобразити відому невизначеність або недомовленість думки, хвилювання, викликане яким-небудь почуттям, подією або явищем природи і т. д. Приклади: "Сонце все вище і вище. Швидко сохне трава. Ось уже жарко стало. Минає година, інша... Небо темніє по краях" і т. д. (Тургенєв, "Ліс і степ"); "трава, кущі, все раптом потемніло... Швидше! Он, здається, видніється сінний сарай... швидше!.. Ви добігли, увійшли... Який дощик!" і т. д. (там-таки); "і погляд її (золотої рибки) зелених очей був сумно-ніжний і глибокий... (Лермонтов "Мцирі") і т.д.

С. Б-год.

Словники російської мови

Поділіться з друзями або збережіть для себе:

Завантаження...